Blog de noticias de astronomía - Desde Buenos Aires, Argentina
¡Que no cunda el pánico!
"¿No es suficiente ver que un jardín es hermoso sin tener que creer que también hay hadas en el fondo?" - Douglas Adams, La guía del autoestopista galáctico.

Arroba Equis


De un tiempo a esta parte, un sector de la sociedad, particularmente los grupos feministas, hacen notar el sesgo de género gramatical (morfológico) en español que no permite diferenciar el uso masculino del uso general. Por ejemplo en el sintagma "Todos los astrónomos" no queda claro si nos referimos sólo a los hombres o se usa en forma general para "todos y todas".
A partir de la intención de modificar esto, han surgido algunas propuestas, a saber:
1-La sustitución de la o por la x ("Todxs lxs astrónomxs")
2-La sustitución por un @ ("Tod@s l@s astrónom@s")
3-Usar en cada caso o/a ("Todos/as los/as astrónomos/as")
4-La sustitución por e ("Todes les astrónomes").

Los primeros dos casos tienen el gran problema de que resultan impronunciables. El tercer caso es trabajoso. El cuarto caso no tiene estos obstáculos, pero resulta igualmente difícil al punto de que parece otro idioma como el catalán o el francés. Es evidente que si tal uso se impusiera, en el futuro nos podríamos acostumbrar, tanto como es evidente que la inercia social o hábitos suelen ser difíciles (no imposibles) de torcer.
Por otro lado, en la gramática aceptada actual, la letra e también se usa para denotar género masculino, como en "los investigadores", con lo cual la propuesta es incompatible con el objetivo.

Una posibilidad intermedia, una transición posible es la utilización de [@x], no ya en cada palabra que lo requiera, sino una única vez, de forma visible, con la siguiente aclaración:
La señal @x (arroba equis) establece una intención del emisor de referirse al conjunto de personas, y no sólo a hombres -a menos que se hagan las aclaraciones pertinentes- aunque se siga usando el género gramatical masculino.

Por tanto, en este blog, en el que seguiré usando el género masculino, debe quedar claro para el público lector que tal uso refiere a todas las personas y no sólo a hombres, a menos que se aclare. Por tanto, en sintagmas como "Todos los astrónomos", el emisor-autor de este blog, declara aquí y para todo post, que refiere a todas las personas que integran la comunidad astronómica, más allá del género, aunque se use la morfología gramatical en masculino. En caso de querer referirse sólo a un género en particular se aclarará, por ejemplo: "Todos los astrónomos hombres", "Todas las astrónomas".

Para finalizar: más allá de las propuestas elaboradas hasta ahora, cabría pensar otras sugerencias.

Una alternativa es tratar de cambiar el significado de las palabras (su "contenido") y no su "continente". Se trata de un cambio de fondo y no de superficie. Claro que alguien podrían objetar que esto es, en un punto, dejar algo como está. Pero es dejar lo menos importante como está y cambiar el núcleo del asunto, que es el significado.
Lo dice, de otra forma, Martín Kohan, en Perfil:

Historia de O, por Martín Kohan, Diario Perfil, 25-01-2020
https://www.perfil.com/noticias/columnistas/historia-de-o.phtml

No hay comentarios.:

Publicar un comentario